Top 11 (sí 11) de canciones que han sido malinterpretadas a lo largo del tiempo.

Hace tiempo que me propuse hacer rankings con números impares, porque así se podrían recordar de forma más chistosa o interesante y esta es la primera oportunidad que tengo para esto.

Curiosamente, esta primera lista trata de canciones que a muchos (o sólo a algunos) nos han llamado la atención por su letra, ya que el vox populi les ha dado varias interpretaciones, pero al mismo tiempo los autores les han dado otra completamente distinta o viceversa.

Consulté con 3 personas en cuyo criterio confío ciegamente en cuanto a música y arte: Ricardo Rivadeneira (Productor Ejecutivo de Radio City), Gustavo Pérez (Conductor del programa “Animales Sónicos”, transmitido por la misma emisora radial) y Evelyn Escobar (trabaja en una tienda de discos en New York). Ellos me sugirieron varios temas y yo escogí algunos otros. Dicho todo esto, comencemos.

1.- DANCING WITH MYSELF (Billy Idol).

Canción compuesta por Billy Idol y Tony James para el álbum de la banda Generation X, en 1980.

Elegí esta canción para comenzar el top porque creo que es bastante notorio el hecho de “bailar conmigo mismo” ¿no?. Me refiero a que este tema hace alusión directa a la masturbación; “tocarse”, “jugar solitario” o como quieran llamarlo. Billy Idol fue el que probablemente motivó a muchos de nuestros padres a descubrirse a sí mismos de forma directa, para luego negarlo y mucho tiempo después estigmatizarlo. Más que un mito o varios criterios en torno a esta melodía ochentera, quería empezar rompiendo el hielo. Espero haberlo logrado.

“When there’s no-one else in sight
In the crowded lonely night
Well I wait so long
For my love vibration
And I’m dancing with myself”.

2.- MARY JANE’S LAST DANCE (Tom Petty & The Heartbreakers)

Al parecer Tom Petty, Mike Campbell y el resto de los Heartbreakers consideraron que esta canción era tan buena que la incluyeron directamente en su Greatest Hits que se lanzó en 1993.

Cuando a Campbell se le preguntó si esta canción tenía que ver directamente con las drogas él dijo: “Mucha gente piensa que es una referencia a ellas. Si tú piensas que eso está bien, entonces está bien, pero realmente es una buena canción de amor, de igual manera. Que la gente piense lo que quiera pensar acerca de ella”.

“Last dance with Mary Jane,

one more time to kill the pain 

I feel summer creepin’ in  

and I’m tired of this town again”.

 Sí claro, Mike, “nosotros también creemos que es una buena canción de amor”.

3.- PHYSICAL (Olivia Newton John)

No saben lo bien que se siente hablar sobre el doble sentido de esta canción; me parece demasiado chistoso y curioso, tanto que lo había olvidado, pero mi amigo Pablo Yupanqui (Productor en Radio City) me ayudó a recordarlo.

Todos hemos escuchado esta canción y la categorizamos como la típica “canción de gimnasio” y bueno, creo que su videoclip nos lleva a pensar eso.

Compuesta por Steve Kipner, para que fuera interpretada originalmente por Rod Stewart, fue llevada a la fama por la señora guapa Olivia Newton John, en su álbum homónimo (Physical) de 1981.

“I wanna get physical” dice todo y a la vez nada, precisamente por esta onda fit que se proyecta en el video, pero al mismo tiempo vemos a esta colorada lujuriosa diciendo esa frase… ¿Qué debemos pensar entonces?. Se los dejo ustedes, amigos. En mi percepción, Olivia no quería nada más que intimar con algún caballerito.

“Let me hear your body talk, your body talk…”

4.- LOSING MY RELIGION (R.E.M.)

La encontramos en el álbum Out Of Time, que lanzó la banda en 1991. Probablemente esta fue una de las canciones más controversiales de los 90s, por su polémico video y su “escandalosa” letra. (para la época, claro está).

Recuerdo haber tenido cerca de 9 o 10 años, estaba en la casa de unos vecinos que tenían la edad de mi hermana mayor (para ese momento quizás eran 20) y estábamos viendo su colección de CDs, cuando de repente uno de ellos dijo: “¡tienes este de R.E.M.!, ¡aquí está esta canción que hasta fue censurada por el vaticano!”. En ese momento pensé que me iban a mostrar algo que probablemente invocaba al mismísimo satanás (a quien le mando un saludo, si es que lee este post), pero la curiosidad siempre ha sido algo innato en mí y les dije: “déjame escuchar eso, pues”. Entonces el dueño del disco dijo: “Es que realmente la canción no es la huevada; en sí es el video”. Eran mediados de la década anterior y aunque en mi casa no había computadora, él sí tenía una y con ella muchos videos y canciones. Esa debió de ser probablemente la casa en la que más aprendí sobre música, ya que curiosamente él estudiaba producción musical. Digo “curiosamente” porque estudió en el mismo lugar en el que, años después, yo también lo haría y con algunos de los mismos profesores.

Cuando vi el video fue como si las puertas del conocimiento, entendimiento y saber se hubieran abierto. Era muy chico y no entendía muchas de las “revelaciones” que muestra este video que probablemente ahora muchos lo toman como “la cancioncita esa de R.E.M.” pero NO, es mucho más que eso.

Al momento de estar escribiendo esto, Ricardo (Rivadeneira) me corroboró que el video fue banneado en Irlanda por su contenido.

Muchos años después, probablemente 6 o 7, cuando ya estaba metido en esto de la música, vi el Story Tellers de R.E.M, en el que Michael Stipe desvinculaba completamente a esta canción de cualquier tipo de mito en contra de la religión y más bien, decía que Losing My Religion era una canción que se trataba de este proceso que todos pasamos en algún momento al terminar una relación, más o menos como cuando terminas con tu novia de mucho tiempo (o a la que querías/amabas) y te das cuenta que realmente era algo que no te convenía.

“I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try”

5.- CRAZY TRAIN (Ozzy Osbourne)

ALL ABOOOOOOOOOOARD!

Así comienza la icónica canción que fue compuesta por el mismísimo Príncipe de la Oscuridad, junto al recordado Randy Rhoads y a Bob Daisley para el álbum de 1980, Blizzard Of Ozz.

Todos en algún momento vibramos al escucharla, pero no todos conocen la historia tras este tema.

Daisley comentó que incluso antes de tener la letra de la canción, mientras él y Rhoads componían la melodía y formaban los riffs, habían decidido que la canción iba a llamarse así, ya que ambos eran fanáticos de los trenes. Esto vino a su mente al escuchar que los pedales de modulación que usaba Randy en su guitarra sonaban como si fuera un tren, “like a crazy train”, dijo.

Al Osbourne introducir su genialidad lírica, de la que la mayoría ha sido testigo a lo largo de muchas décadas, la canción tenía como eje principal, según él “enseñarle a las personas como amar”. Sin embargo, debido a la época, mucha gente la relacionó directamente con uno de los periodos de la denominada “Guerra Fría”, haciendo alusiones muy directas en la letra al decir que “una persona está condicionada a mandar y controlar” y “herederos de la guerra fría es en lo que nos hemos convertido”.

En ese tiempo Ozzy era una persona muy mediática, que estaba en contra del sistema (le pueden preguntar eso a la cabeza del murciélago que se comió, aunque todos sabemos que eso fue “sin querer”) y esto lo convertía en alguien muy influyente en la cultura (o contracultura) del momento.

Muchas veces se dijo también que estaba vinculada al uso de narcóticos, lo cual nunca fue corroborado por alguno de los autores del tema, pero como hemos visto en las canciones anteriores, NINGUNO NUNCA LO VA A DECIR.

“Heirs of a cold war

That’s what we’ve become

Inheriting troubles I’m mentally numb

Crazy, I just cannot bear

I’m living with something’ that just isn’t fair”

6.- PERFECT DAY (Lou Reed)

La canción de felicidad más melancólica que hemos escuchado. Es tan profunda y tan buena que muchas veces las palabras no nos dejan describirla. Tienes que haber experimentado lo que la misma letra te dice. Y no hablo de la sangría en el parque o los animales en el zoológico, si no de poder decirle a alguien: “Es un día perfecto, me alegra haberlo pasado contigo”, sí contigo. (Exacto, esto va con dedicatoria).

Publicada en 1972 como uno de los sencillos del álbum Transformer, del genio neoyorquino Lou Reed, sólo necesita esa voz para que sea una gran canción. Pero no contentos con eso, el productor de este tema (y de este álbum) fue el mismísimo David Bowie (quien también toca el teclado en la canción) .Más adelante hablaremos sobre él, no coman ansias.

Cuando se le consultó a Lou acerca de su significado, él dijo que la escribió un día luego de haber estado en el Central Park con su entonces novia (y luego esposa) Bettye Kronstad. Y bueno, esto es algo bastante concreto porque precisamente relata las cosas que hicieron durante su momento juntos.

El asunto con esta canción es que se convirtió en el himno de una generación (a la que yo no pertenezco) luego de haber aparecido en la escena cumbre del filme de 1996, Trainspotting, protagonizado por Ewan McGregor, que cuenta la historia y desenlace de estos personajes adictos a la heroína (sustancia con la que nuestro amigo, Lou Reed, tuvo varios romances en su vida.)

El tema fue luego usado en una campaña benéfica por la cadena BBC. Después de esto, estuvo 3 semanas en lo más alto de las listas de éxitos del Reino Unido.

Mi punto es: ¿Ven cómo una canción que hable de algo tan etéreo y hermoso puede ser usada para ir de la mano con adicciones y cosas perjudiciales?, porque no nos vamos a hacer los puritanos, ni los giles. Sí, cada quien es libre de hacer lo que quiera, pero a veces el error es mezclar sentimientos y en mi humilde (y no pedida) opinión, el amor es algo que sólo va de la mano de algo real, no de algo simulado que nos degenera.

Luego de esta pequeña charla motivacional que nadie pidió (y que son libres de pasar por alto o de insultarme, si quieren) les pregunto: ¿Qué prefieren pensar? ¿El amor o las drogas?.

“Oh, it’s such a perfect day
I’m glad I spent it with you
Oh, such a perfect day
You just keep me hanging on…
You just keep me hanging on”

7.- ANGIE (The Rolling Stones)

Ya que andamos en lo del amor y las drogas, venimos con esta oda a la querida a “Angela”, la primera esposa de David Bowie (sí, otra vez este muchacho metido en tremendas genialidades)… ¿O a la actriz Angie Dickinson?… ¿O a la entonces recién nacida hija de Keith Richards, Dandelion Angela?… ¿O a la heroína?.

¿Ven cómo los artistas nos dan rodeos?

En fin… este single del álbum de 1973, Goats Head Soup fue y es una canción mucho más masiva. Recuerdo que cuando estaba en la escuela solían poner una versión orquestal todos los días antes de entrar a clases, en la formación, ustedes de ley recuerdan esas cosas, supongo. Me imagino que si se enteraban de que en algún momento se encontró vinculada a las drogas, nos ponían a rezar o nos limpiaban los oídos.

Keith Richards hace poco confesó que escribió esta canción cuando estaba en una clínica por su adicción a la heroína. Esto nos deja pensando otra vez, porque no es que esté admitiendo haberla escrito para la heroína o para alguna de estas otras señoritas ya mencionadas. Sin olvidarme de también nombrar a la italiana Anita Pallenberg, quien fuera novia de Brian Jones (que probablemente fue el sacrificado para que el resto de los Stones pudieran ser inmortales, ya que murió a los 27) y del Sr. Richards. ¿Y entonce’? ¿Para quién fue la canción?.

Una vez conocí a una chica en el subway que está de camino a mi trabajo (el del Barrio Centenario), ella iba a hacerme el sánduche y en un intento de ser galán le dije “¿Cómo te llamas?”. Bastante sorprendida me dijo: “Angie” a lo que yo contesté: “Ah, ¿como la canción?”. Se quedó callada unos segundos y me respondió: “Sí, esa misma”. Esto despertó interés en mí y un poco emocionado le dije: “Entonces ¿te gustan los stones?”. Me torció los ojos y contestó: “No”. La moraleja de esto es que no hay que ir por ahí haciéndose el gracioso con la chica que les hace el sánduche, amigos. Mejor disfruten de su sánduche en paz escuchando esta canción.

“Angie, you’re beautiful

But ain’t it time to say goodbye

Angie, I still love you baby

Remember all those nights we cried…”

 8.- HOTEL CALIFORNIA (Eagles)

Y creo que esta canción era infaltable ¿no?

Aquellos que la han escuchado se han deleitado de la genial interpretación vocal de Don Henley, quien compuso esta canción junto a Glenn Frey, con música de Marta Minujín y Don Felder para el álbum homónimo de su banda (uno que tengo en mi pequeña selección de vinilos, para mi buena fortuna), en 1976, para luego ser lanzada como single en 1977.

Una vez estaba en la ya mencionada casa de mi vecino, hablando sobre música y canciones que él consideraba realmente buenas y de repente sonó un cover de Hotel California, en la voz de Nancy Sinatra, quien la incluyó en su LP, California Girl, entonces él dijo: “No es necesario darle la vuelta a esta canción para darte cuenta de que es más satánica que mandada a hacer”. Yo no sabía a qué se refería, hasta poco después de leer la letra y entender que hablan claramente sobre un fantasma que rondaba en este hotel donde se encontraba Henley.

Don Henley dijo: “Es nuestra interpretación de la calidad de vida que llevaba la gente de Los Ángeles en los 70s”. También dijo que era la parte oscura de lo que se conocía como “el sueño americano”.

Varias veces él mismo ha aclarado el significado de esta canción, diciendo que todo el mundo la malinterpretó y lo sigue haciendo, ya que según él “la gente no entiende el uso de recursos y figuras literarias para generar mayor interés en el público” y que siempre se le busca la quinta pata al gato para generar problemas.

Dicho esto, todo ha sido aclarado; se habla del estilo de vida de una época determinada en cierta parte de los Estados Unidos, mismo que involucraba sexo, drogas y rock & roll, pero no precisamente hablaba de un demonio o de un “trip” alucinógeno, como en alguna vez se especuló.

Le doy gracias a Don Henley por molestarse tanto cuando le preguntan sobre su significado y dejarnos aclarado el misterio de una de las canciones más grandes de la historia del rock.

“Relax, ‘said the night man,

‘We are programmed to receive.

You can check-out any time you like,

But you can never leave!’ “

9.- EVERY BREATH YOU TAKE (The Police)

Incluida en el álbum Synchronicity de 1983 de esta banda inglesa. La famosa canción del acosador (“stalker’s song”).

Muy aparte de su contenido, fue una canción que causó muchos problemas entre Sting y Andy Summers, quienes hicieron la letra y música respectivamente, por cuestiones de regalías. Sí, las regalías y el dinero son dos de los principales causantes de la ruptura de bandas y amistades.

Podemos decir que es una canción bastante romántica y profunda. El mismo Sting declaró que la compuso luego de terminar su relación con Frances Tomelty.

Al parecer estaba bastante enamorado nuestro amigo y qué mejor forma que hacerlo saber que una canción, ¿Y qué canción, no?.

Hubo muchos rumores en torno al significado de este tema, ya que de ser romántica y profunda, se puede decir que es un poco aterrador el hecho de decirle a alguien que “a cada paso que des, te estaré vigilando”, precisamente esta interpretación llevó a la gente en algún momento a decir que fue compuesta para el gobierno inglés, que estaba teniendo mucho control sobre cierto sector de la gente, debido a la situación política que se vivía en el país en esa época.

Pero como dice un poco más arriba: Sting la escribió para su ex pareja. Punto final. Aunque a veces es divertido usar esta canción para dejar en claro que eres un stalker. (Yo lo hago siempre, de hecho.)

“Every move you make

Every vow you break

Every smile you fake

Every claim you stake

I’ll be watching you…”

10.- CANCIÓN DE ALICIA EN EL PAÍS (Serú Girán)

Lo mejor va yendo al último ¿no?.

Charly no es solo un genio en cuanto a música refiere, si no también un genio literario.

¿Cómo puedes hacer que una canción que no dice nada, diga todo lo que quieres decir?

Probablemente eso nos preguntamos muchos (o todos) y la verdad es que este señor sabe cómo hacerlo, al revés y al derecho.

Canción de Alicia en el país, forma parte del fantástico álbum de 1980 de Serú Girán; Bicicleta, fue lanzada como sencillo en un momento crítico y clave de nuestro vecino país Argentina. Estoy refiriéndome, obviamente, a la última dictadura militar.

La banda (y García, muchas veces) habían sido ya censurados por sus letras con contenido en contra a los gobernantes del país o a la situación que se vivía, prueba de esto fue la censura al tema Viernes 3AM, del álbum La Grasa de Las Capitales, que recibió esta penalización por hacer referencia al suicidio.

Luego de haber sufrido estos atentados a su arte, García pensó en hacer una canción que rechace y condene la política, sin que ellos supieran que se los estaba mencionando; en ese momento nace esta recordada canción.

Cargada de metáforas y complejas analogías que solo el mismo García y la gente que lo seguía podrían entender, se convirtió en un clásico instantáneo.

Pasados los años este himno a la rebeldía y a la ruptura de cadenas, sigue siendo símbolo de libertad de expresión para los que pelean en contra de muchas cosas.

“Estamos en la tierra de nadie, pero es mía

Los inocentes son los culpables, dice su señoría,

el Rey de espadas.”

11.- SPACE ODDITY – ASHES TO ASHES (David Bowie)

 Space Oddity

Ashes to ashes

Sí, les dije que íbamos a volver a hablar de Bowie y no era solo para mencionar a su ex esposa, Angela.

Para el cierre de esta publicación decidí hablar de dos canciones que me mencionó Gustavo Pérez, cuando le dije que iba a hablar sobre esto. Gustavo me dijo:

“¿Te acuerdas de Ashes To Ashes? Esa canción menciona de forma irónica a Major Tom (personaje principal de la canción Space Oddity, del mismo Bowie) y hace pensar muchas cosas, pero nunca se dio un significado apropiado a todos estos hechos”.

Luego de esa conversación, efectivamente recordé este cruce entre personajes y situaciones de ambos temas.

Space Oddity fue lanzada en julio de 1969, 9 días antes de que el Apollo 11 aterrizara en la luna, por ende tiene como idea principal la comunicación de un astronauta (Major Tom) y su base en la Tierra.

Con el pasar de los años y mostrando a un David Bowie con severas adicciones, se rumoraba que esta canción hablaba sobre nada más que un personaje adicto a los narcóticos.

“This is Major Tom to Ground Control

I’m stepping through the door

And I’m floating

in a most peculiar way

And the stars look very different today”

En respuesta a muchos de estos comentarios, en 1980 como primer single del álbum Scary Monsters (and Super Creeps), se publica la canción Ashes To Ashes, que en su letra trae a la vida nuevamente a Tom, el astronauta.

Bowie en una entrevista dijo: “Creo que eran solo rimas, no lo hice por nada en especial. Eran solo eso; rimas, rimas y más rimas”.

Mucho tiempo después, dijo: “La verdad fue como estar aferrándome a los 70s”, cosa que tendría sentido, porque emana mucha melancolía y nostalgia.

Lo interesante de todo esto es que, en Ashes To Ashes, Bowie dice: “Del polvo, al polvo, del funk hacia el funky. Sabemos que el Comandante Tom es un adicto.

Atado al cielo allá arriba, colocándose al mínimo histórico.” O algo así, ¿no?.

“Ashes to ashes, funk to funky

We know Major Tom’s a junkie

Strung out in heaven’s high

Hitting an all-time low” 

Quizás con esto, el mismo autor acepta que su canción hablaba sobre un adicto. Quizás realmente son “solo rimas”. ¿Quién entiende a los artistas? Nadie, ni siquiera ellos mismos y por eso justamente evocan cosas que no tienen explicación, cosas que nos dejan a todos con la intriga o con el convencimiento de que entendimos el “chiste”, pero la verdad es que no tenemos ni idea de qué pasaba por la mente del autor.

 Prefiero quedarme con lo que escuché una vez en una entrevista de Adrián Dárgelos (vocalista de la banda argentina Babasonicos) cuando le preguntaron sobre qué hablaba en sus canciones:

 “No sé de qué hablo en mis canciones. Yo solo escribo. Vos eres responsable de qué quieres entender y qué no. Los artistas nos encargamos del arte y nada más”.

 ¡Nos leemos luego!

Anuncios

Categorías:Artículo

3 replies »

  1. Buenísimo el post. Te abre a distintas perspectivas.
    Ahora toca ponerse a pensar dos veces antes de interpretarnos o proyectarnos en cualquier canción.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s